| Author |
Topic  |
|
|
Jonas
Member
    
738 Posts |
Posted - 2002/11/17 : 19:00:13
|
Köpte The Sounds platta häromdagen. Bra skiva för övrigt, gott ös. Kul med denna sortens blandning av elektro och punk eller hur man ska kategorisera det hela. Hur som helst blev jag lite konfunderad när jag läste detta på baksidan. Det här med att den är kopieringsskyddad får var och en tycka vad den vill om, det har vi ju redan diskuterat, utan vad som stör mig är denna översättning:
"This disc contains digital copy protection. It is playable on most CD players and can also be played on most CD-ROM drives, by means of the included compressed sound file."
På svenska står det översatt:
"Denna CD är försedd med ett digitalt kopieringsskydd. Denna CD är avspelningsbar på dom (står faktiskt så) flesta CD-ROM spelare. Innehåller komprimerade ljudfiler med en speciell spelare inkluderad."
Glömmer de i den svenska översättningen nämna att "playable on most CD players", alltså vanliga cd-spelare som jag fattar det? Om man nu inte skulle behärska engelska kan man ju hävda att, "nej det stod ju bara att den går att spela på de flesta CD-ROM spelare, men inget om vanliga stationära spelare"
Vad säger ni?
Skivan ligger f.ö. på Warner Music Sweden AB. |
"My head kissed the ground, I was half the way down" Mina system
|
|
|
Jonas
Member
    
738 Posts |
Posted - 2002/11/17 : 19:15:35
|
| Förresten, skivan går fint att spela på min Thule cd... |
"My head kissed the ground, I was half the way down" Mina system
|
 |
|
|
Bosco
Member
    
444 Posts |
Posted - 2002/11/17 : 19:41:13
|
Off topic men...
Vad är det för format/bitrate på ljudfilerna? |
Hifi är ingen smak |
 |
|
|
Kakan
Starting Member
48 Posts |
Posted - 2002/11/17 : 19:47:06
|
Som jag ser på saken är detta en tydlig signal om att inte bara konsumenterna blir förvirrade av de här kopieringsskyddssexperimenten. Skivindustrin lyckas inte ens klargöra för de egna leden hur det fungerar. Om den som ska översätta inte är insatt i funktionen, så finns det ingen kontroll hos översättaren(-arne)om texten kan verka rimlig i sig. SÅ i det här fallet har översättaren missat en viktig del av texten och skivbolaget missat i kontrollen. Undrar om det finns fler misslyckade varningstexter där ute....?
|
Kakan - kan ibland |
 |
|
|
Jonas
Member
    
738 Posts |
Posted - 2002/11/17 : 20:33:57
|
Bosco! Har ingen aning om vilken bitrate de kör med, har inte prövat skivan på datorn.
Kakan! Det kan man fundera på, då har skivbolagen misslyckats en del, detta känns som en rätt fet miss... |
"My head kissed the ground, I was half the way down" Mina system
|
 |
|
|
joakim
tom blommorna på spikes!
    
534 Posts |
Posted - 2002/11/17 : 21:01:25
|
| Hmmm ... synd bara att The Sounds inte låter lika som den gamla kultgruppen The Sound. |
 |
|
|
Alexi
Ute och cyklar...?
    
2201 Posts |
Posted - 2002/11/18 : 00:18:58
|
| Bu för kopieringsskydd! |
Driver forumet faktiskt.se |
 |
|
|
Lennart
Member
    
323 Posts |
Posted - 2002/11/18 : 01:32:31
|
| Hehe! Rolig text, det där. Men den är inget att bry sig om, inte heller "kopieringsskyddet". Det är pisslätt att komma förbi det om man vill kopiera skivan. |
=================== Ju mer skrot det finns på ett järnspett... |
 |
|
|
Jonas
Member
    
738 Posts |
Posted - 2002/11/18 : 16:34:16
|
| Lennart. Ja det är möjligt, men jag vill inte kopiera skivan. Vill ha den som den är ståendes i min hylla (och emellanåt då givetvis liggandes i min cd-spelare)... |
"My head kissed the ground, I was half the way down" Mina system
|
 |
|
| |
Topic  |
|