Author |
Topic  |
|
Per
cyklist, halvjapan, blivande maktfaktor
    
1218 Posts |
Posted - 2002/09/21 : 09:55:22
|
Har en liten fundering kring det fattiga språket svenska. Fattigt åtminstone när det gäller adjektiv kring hörselupplevelser. Varför får synen så mycket adjektiv att vi som använder öronen till vår hobby måsta använda oss av dem. Ok kanske för att synen är prioriterat i hjärnans perceptionsförmåga.
Förstärkaren låter ljust till exempel. Trist.
Ljudbild!!! vafan är det egentligen.
Kan vi inte hjälpas åt att komma på bra ord för ett berikande av språket. Jag menar inte att vi skall hitta helt nya ord, men kanske komma på ord som är lämpliga.
Förslagsvis kan man kanske dryfta sig att säga. En dovt klingande högtalare istället för en mörkt klingande dito!
sayonara
i program my homecomputer beam myself into the future |
|
Timbre
Member
    
4608 Posts |
Posted - 2002/09/21 : 10:33:40
|
Hallå Per!
Skrivkramp bland hifiklyschorna...  
asketisk = för mycket diet = tråkig välbalanserad = lagom diet = njutbar svulstig = ingen diet = påfrestande
Eller varför inte referera till smaklökarna? Dom sitter ju nära öronen.
sur = stram, på gränsen till metallisk söt = sliskig, på gränsen till svampig salt = rivig, på gränsen till explosiv besk = rå, på gränsen till distorderad
Bäst blir det väl att blanda och ge... 
Ingenting är så bra att det inte kan bli bättre.
|
 |
|
Per
cyklist, halvjapan, blivande maktfaktor
    
1218 Posts |
Posted - 2002/09/21 : 10:59:47
|
tackar timbre! äntligen är det någon som intresserar sig för detta ämne. trodde faktiskt att man skulle få fler svar. förvisso är det lite off-topic men det blir ju lättare att säga vad man menar om man har ett rikt språk. mindre rum för tolknning och missförstånd mao.
dina smakanalogier har jag härmed tagit till språkcentrets hjärta!
sayonara
i program my homecomputer beam myself into the future |
 |
|
Bobbokrull
f.d. "Robin Fischer"
    
2165 Posts |
Posted - 2002/09/21 : 16:58:01
|
hehe, jadu, denna stereo låter salt...
undrar vad man skulle få för blick i en affär då=) hehe..
"Veni vidi vici" Adda mig på ICQ UIN: 41793052 MSN: robin_fischer@hotmail.com *maila ej dit* |
 |
|
n/a
deleted
   
185 Posts |
Posted - 2002/09/21 : 17:19:48
|
Ordbajseri Bästa Lech
|
 |
|
n/a
deleted
    
1623 Posts |
Posted - 2002/09/21 : 17:25:31
|
Hej P!
Varför, helt enkelt inte då bara ta de ickefattiga( rika, ed) språkens alla uttryck o sedan direktöversätta dessa?? Alla dessa ljuv(d)liga audioord måste ju du kunna i sömnen Per.
A är väldigt nyfiken på dem.
Mvh A*. |
 |
|
epkpeng
400.000-klubben
    
4228 Posts |
Posted - 2002/09/21 : 17:34:08
|
Hejsan,
Detta är ju allt lite kul. Jag har ju dessutom förmånen att få höra ett och annat från mina kunder...
Sotig är ett rätt bra ord.
Skramlig använder jag själv ofta som beskrivning på andra högtalarkonstruktioner.
"Fjärt och kläm" är en klassiker från min kompis innom PA branchen (tror det kom upp när vi körde hans QSC steg på 2kW per kanal till mina Sonus Faber Conertino).
High Fidelity's "Schvoung" ang basåtergivning är alltid lika leende-retande.
Jasså, kraftwerk ligger nära till hands?
"...it plays a little melody! blioopp blopp bliooiippp"
Vänligen // Pär Engelholm // epkpeng@hififorum.nu
I have this theory, that if we're told we're bad Then that's the only idea we'll ever have But maybe if we are surrounded in beauty Someday we will become what we see... - Jewel
|
 |
|
Bobbokrull
f.d. "Robin Fischer"
    
2165 Posts |
Posted - 2002/09/21 : 17:34:15
|
Lech, mkt bra å innehållsrikt inlägg i denna debatt.. bra.. fint..
"Veni vidi vici" Adda mig på ICQ UIN: 41793052 MSN: robin_fischer@hotmail.com *maila ej dit* |
 |
|
bubbas
Member
 
57 Posts |
Posted - 2002/09/21 : 18:37:08
|
Intressant tråd... Och skitviktig.
Vinprovare har väl samma problem. Ett vin kan vara jordigt, fruktigt, elegant, moget osv. Ett eget språk har utvecklats med koder som kännare vet om.
Hifiprovare tycks föredra att berätta med långa beskrivningar. Fast några koder finns. Ljust är ett exempel.
Hifiprovare, det låter fint. Det skulle jag vilja vara.
|
 |
|
epkpeng
400.000-klubben
    
4228 Posts |
Posted - 2002/09/21 : 23:02:14
|
Vin kan ju ha "bra kropp"...det förvånar mig lite! ;-)
(har druckit både vin, wiskey och öl...men är glad iaf!)
Vänligen // Pär Engelholm // epkpeng@hififorum.nu
I have this theory, that if we're told we're bad Then that's the only idea we'll ever have But maybe if we are surrounded in beauty Someday we will become what we see... - Jewel
|
 |
|
Jonas N
Member
    
289 Posts |
Posted - 2002/09/21 : 23:12:51
|
Robin Fischer, dito skulle Lech kunna svara. Och nu kan du också svara detsamma. Därför skriver jag det på en gång så slipper jag bemöda mig senare: Dito!
   |
 |
|
Jonas N
Member
    
289 Posts |
Posted - 2002/09/21 : 23:42:26
|
Jag tycker att det finns en ganska bra och utvecklad terminologi för att beskriva ljud. Den är dock baserad på det engelska språket.   
Men med lite improvisation så går svenskan ganska bra att använda den också.
Jag tycker särskillt om besrivningar som relaterar till sinnesstämningar eller kroppsliga tillstånd. Det kan låta: Jäktat, tillbakadraget, förstoppat, överrumplande, påträngande, upplyftande, stickande, lugnande, bultande, etc... Kanske inte så tydliga indikatorer på det faktiska ljudet men man vill ju inte lyssna på något som stör sinnet eller kroppen, eller hur?
När man tänker efter så är svenskan inte så pjåkig efter allt. (Observera meningsbyggantionen där på slutet, inte svenskt!)
  |
 |
|
epkpeng
400.000-klubben
    
4228 Posts |
Posted - 2002/09/22 : 00:10:50
|
Bäst låter det ändå, när alla hifi-floskler glöms bort och alla skivors koms ihåg....
Vänligen // Pär Engelholm // epkpeng@hififorum.nu
I have this theory, that if we're told we're bad Then that's the only idea we'll ever have But maybe if we are surrounded in beauty Someday we will become what we see... - Jewel
|
 |
|
Per
cyklist, halvjapan, blivande maktfaktor
    
1218 Posts |
Posted - 2002/09/22 : 09:36:42
|
quote: Originally posted by Audiomaniker
Hej P!
Varför, helt enkelt inte då bara ta de ickefattiga( rika, ed) språkens alla uttryck o sedan direktöversätta dessa?? Alla dessa ljuv(d)liga audioord måste ju du kunna i sömnen Per.
A är väldigt nyfiken på dem.
Mvh A*.
nä jag kan inget i sömnen! bara drömma om...
sayonara
i program my homecomputer beam myself into the future |
 |
|
|
Topic  |
|